На данной странице собраны познавательные стихи для детей на английском языке, которые познакомят малышей и школьников с удивительными стихами на английском языке.
 

Стихи для детей на английском языке

Little Girl
 
Little girl, little girl,
Where have you been?
I've been to see grandmother
Over the green.
 
What did she give you?
Milk in a can.
What did you say for it?
Thank you, Grandam.
 
-Маленькая девочка,
Скажи , где ты была?
Была у старой бабушки
На том конце села.
 
-Что ты пила у бабушки?
Пила с вареньем чай.
-Что ты сказала бабушке?
-"Спасибо"и"прощай".
 
***
 
This is the key of the kingdom:
In that kingdom there is a city.
In that city there is a town.
In that town there is a street.
In that street there is a lane.
In that lane there is a yard.
In that yard there is a house.
In that house there is a room.
In that room there is a bed.
On that bed there is a basket.
In that basket there are some flowers.
Flowers in a basket.
Basket on the bed.
Bed in the room.
Room in the house.
House in the yard.
Yard in the lane.
Lane in the street.
Street in the town.
Town in the city.
City in the kingdom.
Of the kingdom this is the key.
 
Вот вам ключ от королевства.
В королевстве – город,
А в городе – улица,
А на улице есть двор.
На дворе – высокий дом.
В этом доме – спаленка.
В спальне – колыбелька.
В колыбели – ландышей
Полная корзина.
Ландышей, ландышей
Полная корзина!
Ландыши – в корзине,
Корзина – в колыбельке.
Колыбелька – в спаленке.
А спаленка – в доме.
Дом стоит среди двора.
Двор глядит на улицу.
А улица – в городе,
Город – в королевстве.
Вот от королевства ключ,
Ключ от королевства.
 
***
 
I, too, sing America.
I am the darker brother.
They send me to eat in the kitchen
When company comes,
But I laugh,
And eat well,
And grow strong.
 
Я тоже пою Америку.
Я темнокожий брат.
Меня отправляют есть на кухню
Когда приходят гости
Но я смеюсь,
И ем с аппетитом.
И расту сильным.
 
***
 
It was not her lovely blue eyes was my ruin: 
Fair though she be, that was never my undoing. 
It was the dear smile when nobody did pay attention to us.
It was the bewitching, sweet, stolen glance of kindness! 
Sore do I fear that to hope is denied me, 
Sore do I fear that despair must stay with me; 
But though cruel Fortune should fate us to sever, 
Queen shall she be in my bosom for ever. 
Chloris, I am thine with a passion sincerest, 
And you have plighted me love of the dearest, 
And you are the angel that never can alter
- Sooner the sun in his motion would falter!
 
Ох, братцы, смерть моя близка! 
В ненастный день, в недобрый час 
Нарвался я на два клинка - 
На эту пару синих глаз! 
Не золото ее кудрей, 
Не вишни губ, не плеч атлас 
Виновны в гибели моей, 
Лишь эта пара синих глаз. 
Метнуть словцо, взглянуть в лицо 
Да повертеться напоказ - 
Ей не впервой, а мне хоть вой 
Теперь без этих синих глаз. 
Быть может, сжалиться она, 
А нет - настал мой смертный час, 
И в том виновна лишь одна, 
Все та же пара синих глаз!
Понравилось? Расскажи об этой странице друзьям!

Сайт развития ребенка Умные дети

На сайте развития ребенка вы найдете полезную информацию о обучение детей, о развивающих игр для детей, о раннем развитии ребенка, интересные статьи, а также полезные материалы для обучения. Все это на портале развития ребенка Умные дети.

Стихи для детей на английском языке